Veišitśrar sumarssins dagsetningar og žįttakendur.

Fyrsti veišitśr sumarsinsins 2008 veršur ķ Steinsmżravötnin dagana 17-19 aprķl og eru eftirtaldir Vķšförla félagar bśnir aš melda sig ķ žį ferš:  Laxafangarinn, 10 pundarinn, Laxarinn, Ugginn,  Flotarinn, Urrišabaninn, Sporšurinn og einn gestur vęntanlegur Vķšförlafélagi Krumminn. Ég verš aš segja aš žetta er asskoti vķgalegur hópur sem fer ķ fyrsta skifti į žessar slóšir til veiša og vonandi veršur žessi ferš farin aftur į nęsta įri.

Nęst er žaš Flekkan 16-18 jślķ og ķ žį ferš eru bśnir aš melda sig:  Hattarinn, 10 pundarinn, Laxfręšingurinn, Hęngurinn, Krumminn sį arna og einn gestur Eggert. Vonandi lendum viš ķ betra veišivešri en ķ fyrra žegar viš lentum sólinni, hitanum °25, blķšunni og vatnsleysinu. Žaš veršur ekki verra til veiša en žį en allt hitt var frįbęrt.

Žį er žaš Hólsįin austurbakkinn 18 og 19 įgśst. Ķ žessa ferš fara:  Hattarinn, 10 pundarinn, Laxarinn, Ugginn, Hrygnan, Krumminn og 2 gestir Eggert og Skafti. Žessi tśr fékkst eftir mikiš japl jamm og fušur žvķ sótt var um allt ašra daga en žvķ mišur varš žetta lendingin og viš žvķ er ekkert aš gera. Žaš veršur nóg af fiski žarna į žessum tķma ef aš lķkum lętur og sjóbirtingurinn farinn aš lįta sjį sig og žaš sį stóri. Žarna er spurning um veišihśs en viš fįum nanari upplżsingar sķšar.       

Žį er žaš rśsķnan ķ pylsuendanum. Segi ekki meir.  20-22 sept. Ķ žessa ferš hafa meldaš sig: Hęngurinn, Hrygnan, Birtingurinn, Sporšurinn, Flotarinn, Laxfręšingurinn, Urrišabaninn, Laxarinn, 10 pundarinn, Hattarinn, Ugginn og Laxafangarinn. Žetta er sko vķgalegur hópur og hananś.        Žaš veršur aš segjast eins og er aš žetta sumar lķtur afskaplega vel śt fyrir okkur ķ Vķšförla og vonandi veršur veišin aš sama skapi.

     DSC00001                           Kvešja Hattarinn.

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband